Lektion 27: Zum Arzt gehen auf Spanisch

2012
02.17

Um dabei zu bleiben, dass dieser Blog journalistisch inkorrekt ist, bekommt der Artikel ein Bild, das nicht zum Text passt (im Sowi-Sprech heißt das Text-Bild-Schere): Windige Fahrradtour an der Bahía de Cádiz in der Neustadt.

Ich fahre gefühlt übermorgen ab – und links, rechts überall passiert immer noch was. Ich dachte, am Ende wird es so langweilig, dass ich endlich wieder nach Hause will (dachte ich das wirklich?)!

Nicht nur, dass sich die Einwohnerzahl von Cádiz gerade wegen Carnaval verdoppelt (tatsächlich keine Übertreibung) und davon die Hälfte bei uns in der Wohnung unterkommt (leichte Übertreibung), und sich um die Matratzen streitet (eindeutig keine Übertreibung!! – Sam, reichen dir ca. 35cm? Neben mir im Bett ist es auch am wärmsten!) -sondern ich lerne auch noch außerhalb von Karneval dazu, leider nicht kulturell, sondern in Bereichen, die ich dachte, nicht mehr kennenzulernen: das Gesundheitssystem.

Ich weiß schon, warum ich mir Paracetamol und Ambroxol von Deutschland mitgebracht habe – nicht weil ich Angst vor Ärzten habe, sondern Angst vor der Bürokratie und der Umständlichkeit. Und ich hatte Recht! Nach der Matrikulation an der Uni und dem Carné-Joven-Antrag dachte ich, ich hätte das Schlimmste überstanden.Aber dann ist meiner Freundin ist ein Stück vom Zahn abhanden gekommen, sie spricht kaum Spanisch, der einmalige Grund, sich einzumischen. Erstens: Registrierung beim zuständigen Gesundheitszentrum, Zweitens: Termin mit Hausarzt ausmachen, drittens: am nächsten Tag beim Hausarzt vorsprechen, damit man einen Termin beim (viertens) Zahnarzt bekommt, der einem bestätigt, dass ein Stück der Füllung herausgebrochen ist, dass (fünftens) ein anderer Zahnarzt machen muss (wohl privat), da dieser zuständig ist. Sechstens: Eines Tages eine Füllung bekommen.

Zum Glück sind meine Zähne alle heile, ich bin bald wieder in Deutschland und habe nicht vor, davor irgendwelche Beschwerden zu bekommen.

Foto-Verwirrung! Bisher geheimgehaltenes Kanufahren mit Couchsurfer Flo im November. Awesome!

Ab jetzt zähle ich rückwarts: Das letzte Mal Theaterprobe, das letzte Mal wöchtenlicher Independentfilm für 1,50 €, das letzte Mal Lieblings-Mojito-Tetería.

Mein Flug ist gebucht, mein Zimmer hat einen Nachmieter, die Fotos von Euch an den Wänden hängen nicht mehr… und die größte Abschiedsfete der Welt macht sich bereit. Morgen kommen 30 Erasmusbusse aus ganz Spanien in Cádiz an, um gemeinsam mit der Stadt zu explodieren…

 ¡Erasmus mio, quédate conmigo!

Share

2 Responses to “Lektion 27: Zum Arzt gehen auf Spanisch”

  1. airporttaxi sagt:

    Alaaf , Merlita, was sagt man eigentlich in Cadiz? Bei mildem Mittelmeerwetter Karneval feiern, was für ein Traum! 3x 0 is 0 bliev 0 -auch in Cadiz , oder? Alaaf!!!

  2. Merle sagt:

    es gibt überhaupt kein Pendant für Alaaf! Ich werde es mit Olé! versuchen. Und mal einen Kölschen Schlager reinmischen, und morgen jeht dat Trömmelsche auf dem großen Umzug! Mal sehn ob es Strüsje und Kamelle gibt.

Your Reply