Author Archives: australianfantastic

Zur Übersetzung von Kaaron Warren’s Hive of Glass

In einer Gruppe von sechs Personen gemeinsam zu übersetzen, bringt einige Herausforderungen mit sich. Nach der halbwegs gerechten Aufteilung der Übersetzungsabschnitte unseres vergleichsweise langen Texts unter Berücksichtigung persönlicher Präferenzen gilt es etwa, bestimmte Einzelbegriffe, beispielsweise fishwives oder bablies, konstant zu … Continue reading

Posted in Thoughts on Translation, Translations | Tagged , , | Comments Off on Zur Übersetzung von Kaaron Warren’s Hive of Glass

Zur Übersetzung von Kaaron Warren’s “The Revivalist”

von Angela Agelopoulou, Laura Feiter, Jana Mankau Laut dem Merriam Webster Wörterbuch (das Cambridge Wörterbuch scheint den Begriff nicht einmal zu kennen) ist ein Revivalist jemand, der religiöse Wiederbelebungen durchführt oder jemand, der etwas Unbenutztes wiederherstellt oder restauriert. In Kaaron … Continue reading

Posted in Thoughts on Translation, Translations | Tagged , , | Comments Off on Zur Übersetzung von Kaaron Warren’s “The Revivalist”

Übersetzungskommentar zu “Das Dieselbecken”

von Mandy Bartesch, Ava Braus und Lina Langpap Eine junge Frau steht allein am Ufer einer Art unterirdischen Sees. Giftige Dämpfe wabern durch die Luft, sie kann kaum atmen. Die Oberfläche dessen, was Wasser sein sollte, aber keines ist, kräuselt … Continue reading

Posted in Thoughts on Translation, Translations | Tagged , , , , , , | Comments Off on Übersetzungskommentar zu “Das Dieselbecken”

Pat Grant’s “Blue” – A Reading Diary

by Jo Hoffs Pat Grant’s Blue is a graphic novel about surfing, about community, about migration and conservatism. First and foremost, it is a story about xenophobia, and about a blue alien race migrating to the fictional town of Bolton. … Continue reading

Posted in Migration in Visual Narratives, Science Fiction | Tagged , , , , | Comments Off on Pat Grant’s “Blue” – A Reading Diary

Thoughts on the Wordless Graphic Novel The Arrival by Shaun Tan

by Johanna E. “My picture books are essentially an attempt to subversively reimagine everyday experience,” Shaun Tan says about his own work (Haber 23). His graphic novel The Arrival (2006) is a clear example for Tan’s usage of fantastic element … Continue reading

Posted in Migration in Visual Narratives | Tagged , , , , | Comments Off on Thoughts on the Wordless Graphic Novel The Arrival by Shaun Tan

Translating Laila Lalami

by Emire Gül Yildiz As a group, we chose the translatory strategy of foreignization to translate the excerpts from The Moor’s Account by Laila Lalami because we wanted to retain the source text’s information without changing the meaning (cf. Bassnett … Continue reading

Posted in Thoughts on Translation | Tagged , , | Comments Off on Translating Laila Lalami

Translation: A Constant Act of Balancing Words

by Lea-Marie Schneider Translation can be done in several ways with different emphases and different theories in mind. The focus we had was based on one of Walkowitz’s theories about the Born Translated: The Contemporary Novel in an Age of … Continue reading

Posted in Thoughts on Translation | Tagged , , , | Comments Off on Translation: A Constant Act of Balancing Words

“Mad Max: Fury Road”: A movie about female emancipation and feminism

by Adesua Atamah At first glance the Australian movie Mad Max: Fury Road by George Miller seems to be a stereotypical action movie; wild car chases, burning gasoline tanks, and deadly car crashes. But when you move your focus towards … Continue reading

Posted in Utopia & Dystopia | Tagged , , , , | Comments Off on “Mad Max: Fury Road”: A movie about female emancipation and feminism

Crikey! Australian Voices in Borderlands The Pre-sequel

by Danny Tran “Hello hello? Thought you were salvage, you are about to die!” Following the action-packed opening mission and violently crash landing on the moon of Concordia, Borderlands The Pre-sequel, with its bizarre but strangely amusing name, opens up … Continue reading

Tagged , , , , , | Comments Off on Crikey! Australian Voices in Borderlands The Pre-sequel