Tag Archives: learnaboutcultures
Introduction to Orality, Literacy and Performance
Orature is a living tradition precisely because orality, its base, is always at the cutting edge of the new and the experimental in word and experience.” (Ngugi wa Thiog’o. Globalectics: Theory and the Politics of Knowing. Columbia University Press, 2012, p.83.) 26th of … Continue reading
Folk tales, Coding and Old Ladies and their Cats
Introduction Digitalising folk tales from cultures and areas deeply rooted in oral traditions and orality helps archive these tales, as well as the languages and cultures they derive from, and thereby gives them the opportunity to transcend time and space … Continue reading
Demarginalising Orature – Translating Minor Forms into the Digital Age (WiSe 22/23)
Introduction In the winter term of 2022/23, I participated in the ‘Demarginalising Orature’ seminar, organised and held by Dr. Eva Ulrike Pirker, Tasun Tidorchibe and Jana Mankau. The seminar aims at “decolonizing knowledge and making knowledge (and primary materials) from … Continue reading
Introduction to video editing and subtitling
Hello everyone!In this post I’m going to tell you a little bit about our last “Demarginalising Orature” session. As you may have guessed from the title, we talked about and worked on video editing and especially subtitling. In the past … Continue reading
Guest Lecture on The Sɩsaala Dirge by Dr. Confidence Gbolo Sanka
Introduction Last week we listened to a lecture about Ghanaian funerals by Dr. Sanka. The lecture was mainly focused on the nature and qualities of the Sɩsaala dirges as well as answering what exactly makes them literary. What is a … Continue reading
Aesthetics of Konkomba folktales
The issue of library catalogues and classification We started the session by discussing this question: In which category can we sort Konkomba folktales? We watched a video of one such folktale. The storyteller uses gestures, imitates sounds, sings alone and … Continue reading
The Homestretch of our TEI Introduction
Last week we finished our introduction to TEI and started our group work of this semester. TEI Introduction III For the TEI part of the class we dealt with common mishaps that occurred in our TEI documents of the folktale … Continue reading
Guest Lecture
As translators, folklorists, literary scholars and academics, we continue to grapple with documeting, translating and studying indigenous orature – be it their textual, oral and/or performance aspects. In the context of our seminar, Demarginalising Orature: Translating Minor Forms into the … Continue reading
[Addendum] Folktales, language and culture
Introduction Hello everyone! This blog entry was meant to be published a while ago – sorry for the delay! Luckily, Anne also published a blog entry on that lesson of the “Demarginalising Orature – Translating minor forms into the digital … Continue reading